Good Day in Russian

English “Good day!” is an analog of Russian “Доброго времени суток!” (“Dobrava vremeni sutak!”). It’s used when you are corresponding with a person from a different time zone. So you don’t know what exactly time (part) of day will be when he is going to read your e-mail. But “Good day!” also has another meaning. You can say it instead of “Здравствуйте!” (“Zdravstvuite!”). It means “Добрый день!” (“Dobriy den’!”). It’s an analog of “Good afternoon!” so you can use it between midday and 6 p.m.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.